Prevod od "by ublížilo" do Srpski

Prevodi:

bih povredio

Kako koristiti "by ublížilo" u rečenicama:

Raději bych zemřela, než abych udělala něco, co by ublížilo Davymu.
Umrla pre nego uèinila nešto da povredim Dejvida!
Nikdy bych neudělal něco, co by ublížilo boxu, jemuž za hodně vděčím.
Никад ништа не бих учинио да повредим овај спорт које је био тако добар према мени.
Doktoři mě prosili, abych si vzala léky, ale nemohla jsem udělat nic, co by ublížilo mému dítěti
Nisam željela uzeti sredstvo protiv bolova, da ne naškodim svom djetetu.
Eochaid by neudělal nic, co by ublížilo tomu dítěti.
Ako nemaš ništa protiv, ipak æu se brinuti.
Ale to by ublížilo tobě i Patovi a to bych nechtěl.
Ali to bi vas povredilo, a ja to ne bih podneo.
Víte, v naší kultuře nevěříme v nic, co by ublížilo dítěti.
OK. Mi ne verujemo u nešto što bi moglo da naudi detetu.
Oh, a... nikdy bych neudělal nic, co by ublížilo Anně.
Ah, da... Nikada neæu uraditi ništa što æe povrediti Anne..
Nikdy bychom neudělali nic, co by ublížilo civilní osobě.
Nikad ne bismo povredili neko civilno lice.
Nikdy bych neudělal něco, co by ublížilo Adamovi.
Nikada ne bih uradio ništa da povredim Adamu.
Já vím, že Sean by nikdy neudělal nic, co by ublížilo jeho dětem, ale to mi věř, Julie.
Znam da Šon ne bi uradio ništa što bi naudilo njegovoj deci, ali slušaj me dobro.
Ale já bych nikdy neudělala nic, co by ublížilo dítěti, Dr. Schwartzi.
Ali ja ne bih uradila ništa što bi povredilo bebu, dr Schwartz.
Hele, já bych nikdy neudělal nic, co by ublížilo Casey.
Vidi, nikada ne bih uradio nešto da povredim Kejsi.
Jako by Oliver mohl udělat něco, co by ublížilo mě a Lois, ale jeho temná část by mohla.
Znam da spolja, ne izgleda kao da bi Oliver ikad uradio nešto da povredi Lois i mene, ali bi možda njegova tamna strana uradila.
Já bych neudělal nic, co by ublížilo Gusovi i kdyby mě zradil.
Ne bih nikad povredio Gasa, èak i da me izda.
Steve, nemohla bych nikdy, nikdy udělat něco, co by ublížilo tobě nebo Lauren.
Steve, ja... Nikada... Nikada ne bih napravila nešto da povrijedim tebe...
Už bych nikdy neudělal nic, co by ublížilo některé z dívek.
Ne bih uradio ništa da povredim ijednu od devojaka ikada ponovo.
Slibuju, že neudělám nic, co by ublížilo jeho kariéře.
Obeæavam da neæu uraditi ništa što bi naškodilo njegovoj karijeri.
Nebudeš tam dávat nic, co by ublížilo dítěti, že ne?
Ne bi stavio ništa tamo gore što bi povredilo bebu, zar ne?
Víte, že tohle by ublížilo mnohem víc jemu než mně.
Ti znaš da bi to njega povredilo više nego mene.
Ne o takovém, které by ublížilo i někomu jinému.
Ne onakvom koji bi naudio bilo kome drugom.
Vím, že bys neudělal nic, co by ublížilo Markovi nebo Robovi.
Znam da ne bih nikada nešto uradio da povrediš Marka i Roba.
Ne, to by ublížilo klientům, ne jim.
Ne, to bi naudilo klijentima, ne njima.
To znamená, že si návladní zřejmě myslí, že je na něm něco, co by ublížilo jejich případu proti Rebecce.
То значи да има нешто што би Парксовој покварило случај.
Nevím, komu by ublížilo pár písní.
Ne vidim kako bi par pesama uništilo predstavu. -Možda si u pravu.
Pokud tam bylo něco, co by ublížilo firmě, tak se toho zbavil.
Ako je i bilo neceg sto bi naskodilo firmi, obrisao je.
Nic, co by ublížilo děťátkům, ale do rána bude spát jako miminko.
Neæe naštetiti bebama, ali spavaæe kao jagnje do jutra.
0.42356896400452s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?